Lezione 43

Lezione 43 di spagnolo

Dialogo

1/ Práctica de oraciones

TE ECHO DE MENOS

Hace pocos días Andrea recibió una carta que le emocionó mucho. La carta llegó a su casa directamente desde Londres con el nombre de su hermano James. La dulce chica inglesa no pudo contener las lágrimas cuando vio el papel escrito en tinta. Ya nadie escribe a mano. Todo el mundo utiliza internet para enviar correos o comunicarse pero lo cierto es que mandar una carta con tu propia letra sigue siendo algo muy especial que la tecnología no puede suprimir.

Cuando Andrea leyó las palabras de su hermano con todos esos trazos y dibujos de un niño de once años, recordó viejos tiempos que le hicieron volver a su niñez. Hace tres días exactamente que llegó la carta a sus manos y desde entonces no puede dejar de leerla.

“¡Hola Andrea! Soy James. Te  escribo porque hace tiempo que no sé nada de ti. ¿Cómo estás? ¿Qué tal en Madrid? Por aquí en Londres todo sigue igual pero te echamos mucho de menos. Ayer fuimos a casa de tía Mallory para comer y jugar a rugby con nuestros primos. ¿Recuerdas la última vez que estuvimos allí?

Trajimos nuestros patines para ir al lago helado y patinar con Sarah y Jesse. ¡Qué divertido fue! ¿Recuerdas cuando cayeron una encima de la otra? No pude parar de reír en horas. ¿Sabes una cosa? He comenzado a entrenar en el equipo de rugby de la escuela y el próximo fin de semana voy a jugar mi primer partido. ¡Estoy muy nervioso! Qué pena que no puedas estar aquí. ¿Prometes volver en verano a Londres? Si no vienes, voy yo a buscarte. Ya soy todo un hombre. Te quiero mucho Andrea. Hasta pronto.”

James Williams

Andrea se da cuenta de que ha estado más pendiente de su vida y de que ha descuidado un poco a su familia. Muchas cosas han pasado desde que se fue y no quiere perder el contacto. Al fin y al cabo, la familia siempre es lo más importante.

Tras pensar mucho en las cosas que quiere decir a su hermanito, Andrea coge su bolígrafo y comienza a escribir la carta.

“Querido Jim, siento mucho no haber escrito antes. Tengo mucho trabajo y estudio, y a veces no tengo tiempo de escribirte. He leído en tu carta que vas a jugar tu primer partido de rugby. ¡Eso es fantástico! Estoy muy orgullosa de ti.

Te deseo lo mejor. Vas a hacerlo muy bien. Por aquí en Madrid todo bien. He conocido a muchos amigos de muchos países diferentes y he visto cosas increíbles. ¿Sabes que el fin de semana pasado estuve en un mercado mágico? Fue una experiencia inolvidable. Pensé en ti en todo momento. La próxima vez tienes que venir conmigo hermanito. Hemos vivido grandes cosas juntos, ¿eh?

Siempre has sido un pillo. Recuerdo cuando condujiste el coche de papá con siete años. Dijiste que querías ir a casa a por la abuela. Desde entonces papá duerme con las llaves debajo de la almohada. ¿Cómo están los abuelos? Hace mucho que no sé nada de ellos. Les das un fuerte abrazo de mi parte.

Espero verte pronto Jim. Yo también te echo mucho de menos. No puedes imaginar. Cuídate mucho. Te quiero muchísimo. Hasta pronto.”      

Andrea

1 / Esercizio di frasi​

MI MANCHI

Qualche giorno fa Andrea ha ricevuto una lettera che l’ha emozionata molto. La lettera è arrivata a casa sua direttamente da Londra con il nome di suo fratello James. La dolce ragazza inglese non poteva contenere le sue lacrime quando ha visto la carta scritta a inchiostro. Nessuno scrive a mano più. Tutti usano Internet per inviare e-mail o comunicare, ma la verità è che l’invio di una lettera scritta a mano è ancora qualcosa di molto speciale che la tecnologia non può sopprimere.

Quando Andrea leggeva le parole di suo fratello con tutti quei tratti e disegni di un ragazzo di undici anni, ricordava i vecchi tempi che la facevano tornare alla sua infanzia. Tre giorni fa esattamente la lettera è arrivata nelle sue mani e da allora non può smettere di leggerla.

“Ciao Andrea! Sono James. Ti scrivo perché non ti sento da molto tempo. Come stai? Com’è a Madrid? Qui a Londra tutto rimane uguale ma ci manchi tanto. Ieri siamo andati a casa di zia Mallory per mangiare e giocare a rugby con i nostri cugini. Ti ricordi l’ultima volta che eravamo lì?

Abbiamo portato i nostri pattini per andare sul lago ghiacciato e pattinare con Sarah e Jesse. Che bello! Ricordi quando sono cadute l’una sull’altra? Non potevo smettere di ridere per ore. Sai cosa? Ho iniziato ad allenarmi nella squadra di rugby della scuola e il prossimo weekend giocherò la mia prima partita. Sono molto nervoso! Che peccato che non puoi essere qui. Prometti di tornare a Londra in estate? Se non vieni, andrò a cercarti. Sono già un uomo. Ti voglio tanto bene, Andrea. A presto. “

James Williams

Andrea si rende conto di essere stata più consapevole della sua vita e di aver trascurato un po ‘la sua famiglia. Molte cose sono successe da quando è partito e non vogliono perdere il contatto. Dopotutto, la famiglia è sempre la cosa più importante.

Dopo aver riflettuto a lungo sulle cose che vuole dire al suo fratellino, Andrea prende la penna e inizia a scrivere la lettera.

“Caro Jim, mi dispiace tanto non aver scritto prima. Ho molto lavoro e studio, e a volte non ho tempo per scriverti. Ho letto nella tua lettera che parteciperai alla tua prima partita di rugby. È fantastico! Sono molto orgogliosa di te.

Ti auguro il meglio. Lo farai molto bene. Qui a Madrid tutto bene. Ho incontrato molti amici di molti paesi diversi e ho visto cose incredibili. Sai che lo scorso fine settimana sono stato in un mercato magico? È stata un’esperienza indimenticabile. Ti ho pensato in ogni momento. La prossima volta devi venire con mio fratellino. Abbiamo vissuto grandi cose insieme, eh?

Sei sempre stato un furfante. Ricordo quando guidavi la macchina di papà quando avevi sette anni. Hai detto che volevi andare a casa della nonna. Da allora, papà dorme con le chiavi sotto il cuscino. Come stanno i nonni? Non ne so nulla da molto tempo. Dai loro un grande abbraccio da parte mia.

Spero di vederti presto, Jim. Mi manchi anche tu. Non puoi immaginare. Abbi cura di te. Ti voglio molto bene. A presto. “

Andrea

 

Vocabolario

2/ Práctica de vocabulario

Contener  

Escribir a mano

Lo cierto es que

¡Qué pena!

Tras

Mandar

Suprimir, eliminar

El trazo

El dibujo

Darse cuenta de

Orgulloso/a

La niñez

No poder parar de/ no poder dejar de

Echar de menos a alguien

Estar pendiente de

Descuidar

El/la primo/a

El/la tío/tía

El/la abuelo/a

Los patines

Patinar

El lago

Helado/a

Encima de

Debajo de

Entrenar

Al fin y al cabo

Las llaves

La almohada

Escribir en tinta

Pillo/a 

2 / pratica del vocabolario​

contenere

Scrivi a mano

La verità è che

Che peccato!

dopo

inviare

Cancellare, eliminare

Il tratto

Il disegno

realizzare

Orgoglioso / a

L’infanzia

Non essere in grado di fermarsi / non poter lasciare

Mancare qualcuno

Dipendere da

trascurare

Il cugino / la cugina

Lo zio / zia

Il nonno / la nonna

I pattini

pattinare

Il lago

Gelato/a

In cima a / sopra

sotto

allenarsi

Dopo tutto / alla fin fine

Le chiavi

Il cuscino

Scrivere in inchiostro

Furfante

Grammatica

3/ Gramática:

El pretérito perfecto simple: verbos irregulares

El pretérito perfecto simple es el tiempo verbal de pasado en español con más verbos irregulares. Esos cambios son diferentes según el grupo de verbos.

Existen verbos como conducir, traer o decir que poseen una irregularidad en común. Vemos sus formas gramaticales:

Conducir Traer Decir

Yo conduj-e, traj-e, dij-e

Tú conduj-iste, traj-iste, dij-iste

El-ella-usted, conduj-o, traj-o, dij-o

Nosotros conduj-imos, traj-imos, dij-imos

Vosotros conduj-isteis, traj-isteis, dij-isteis

Ellos-ellas-ustedes conduj-eron, traj-eron, dij-eron

Estos tres verbos tienen una forma especial en la raíz como los verbos tener (tuv-), estar (estuv-) o poder (pud-). Comparten, además, las mismas terminaciones excepto la forma de ellos-ellas-ustedes; no es -ieron sino -eron.

Los verbos huir, fluir o construir se caracterizan por el uso de la -y- en sus formas de presente. En el indefinido también aparece y además comparten esta característica con el verbo caer. Vemos sus formas:

Huir – Influir – Caer

Yo hu-í, influ-í, ca-í

Tú hu-íste, influ-íste, ca-íste

El-ella-usted hu-yó, influ-yó, ca-yó

Nosotros hu-ímos, influ-ímos, ca-ímos

Vosotros hu-ísteis, influ-ísteis, ca-ísteis

Ellos-ellas-ustedes hu-yeron, influ-yeron, ca-yeron

Finalmente, el último grupo de verbos irregulares en indefinido se caracteriza por tener un cambio puramente ortográfico para respetar el sonido del verbo original. Es el caso de verbos como: comenzar, empezar, llegar o buscar. Conocemos sus formas gramaticales:

Empezar – Llegar – Buscar

Yo empec-é, llegu-é, busqu-é

Tú empez-aste, lleg-aste, busc-aste

El-ella-usted empez-ó, lleg-ó, busc-ó

Nosotros empez-amos, lleg-amos, busc-amos

Vosotros empez-asteis, lleg-asteis, busc-asteis

Ellos-ellas-ustedes empez-aron, lleg-aron busc-aron

Este cambio ortográfico sólo se produce en la forma del yo.

Resumen:

Verbo

Irregularidad

Ejemplo

conducir, traer, decir

raíz irregular + -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -eron

-El otro día conduje diez horas.

-Ellos me dijeron cosas maravillosas de ti.

caer, huir, construir

uso de -y-

-Mi padre construyó esta casa.

-Los ladrones huyeron de la policía.

comenzar, llegar, buscar

cambio ortográfico en la forma del yo

-Comencé a estudiar español hace un año.

-Llegué a Madrid ayer.

-Te busqué por todas partes y no te encontré.

3 / Grammatica:​

ll preterito perfetto semplice: verbi irregolari

ll preterito perfetto semplice è il passato in spagnolo con verbi più irregolari. Questi cambiamenti sono diversi in base al gruppo di verbi.

Ci sono verbi come guidare, portare o dire che hanno un’irregolarità in comune. Vediamo le sue forme grammaticali:

Guidare Portare Dire

Guidai, lavoro, dico

Tu guidasti, portasti, dicesti

Lui-lei-Lei, guidò, portò, disse

Noi guidammo, portammo, dicemmo

Voi guidaste, portaste, diceste

Loro-loro guidarono, portarono, dissero

Questi tre verbi hanno una forma speciale nella radice come i verbi tener (tuv-), estar (estuv-) o poder (pud-). Condividono, inoltre, le stesse terminazioni tranne la forma di loro-Loro; non è  -ieron ma -eron.

I verbi fuggire, fluire o costruire sono caratterizzati dall’uso di -y- nelle loro forme del presente. Anche nell’indefinito appare e condividono questa caratteristica con il verbo cadere. Vediamo le loro forme:

Fuggire – Influenzare – Cadere

Io fuggii, influenzai, caddi

Tu fuggisti, influenzasti, cadesti

Lui-lei-Lei fuggì, influenzò, cadde

Noi fuggimmo, influenzammo, cademmo 

Voi fuggiste, influenzaste, cadeste

Loro-loro fuggirono, influenzarono, caddero

Infine, l’ultimo gruppo di verbi irregolari in indefinito è caratterizzato da una modifica puramente ortografica per rispettare il suono del verbo originale. Questo è il caso di verbi come: cominciare, iniziare, arrivare o ricercare. Conosciamo le loro forme grammaticali:

Iniziare – Arrivare – Cercare

Iniziai, arrivai, cercai

Iniziasti, arrivasti, cercasti

Lui-lei-Lei iniziò, arrivò, cercò

Iniziammo, arrivammo, cercammo

Iniziaste, arrivaste, cercaste

Iniziare, arrivarono, cercarono 

Questo cambiamento ortografico avviene solo nella forma del sé.

Riassunto:

verbo

irregolarità

esempio

guidare, portare, dire

radice irregolare + -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -eron

– L’altro giorno ho guidato per dieci ore.

– Mi hanno detto cose meravigliose su di te.

cadere, fuggire, costruire

uso di -y-

-Mio padre ha costruito questa casa.

-I ladri sono fuggiti dalla polizia.

iniziare, arrivare, cercare

cambiamento ortografico nella forma del Yo

-Ho iniziato a studiare spagnolo un anno fa.

– Sono arrivato a Madrid ieri.

Ti ho cercato dappertutto e non ti ho trovato.

Domande e Risposte

4/ Preguntas y respuestas

1- ¿Qué recibió Andrea en su casa?
Andrea recibió una carta de su hermano James que está en Londres.

2- ¿Cuál fue la reacción de Andrea al ver la carta?
La dulce chica inglesa no pudo contener las lágrimas cuando vio el papel escrito en tinta.

3- ¿Por qué es especial escribir a mano?
Escribir a mano es especial porque ya nadie lo hace, todo el mundo utiliza internet.

4- ¿A qué se recordó Andrea al ver la carta de su hermano?
Al leer las palabras de su hermano, Andrea se recordó de su niñez.

5- ¿A quién fue a visitar James?
James y su familia fueron a casa de la tía Mallory para comer y jugar rugby.

6- ¿Qué hicieron Andrea y James la última vez que estuvieron en casa de su tía?
Llevaron sus patines para ir al lago helado y patinar con Sarah y Jesse.

7- ¿Qué ha empezado a practicar James?
James ha comenzado a entrenar en el equipo de rugby de la escuela.

8- ¿Por qué se siente mal Andrea?
Andrea se da cuenta de que ha estado más pendiente de su vida y de que ha descuidado un poco a su familia.

9- ¿De qué se recuerda Andrea al escribir la carta?
Andrea se recuerda de cuando James condujo el coche de su papá con siete años.

10- ¿Desde ese día que ha hecho el papá?
Desde entonces su papá duerme con las llaves debajo de la almohada.

4 / Domande e risposte​

1- Cosa ha ricevuto Andrea a casa?
Andrea ha ricevuto una lettera da suo fratello James, che è a Londra.

2- Qual è stata la reazione di Andrea quando ha visto la lettera?
La dolce ragazza inglese non poteva contenere le sue lacrime quando ha visto la carta scritta a inchiostro.

3- Perché è speciale scrivere a mano?
La scrittura a mano è speciale perché nessuno lo fa più, tutti usano internet.

4- Cosa ha ricordato Andrea quando ha visto la lettera di suo fratello?
Quando ha letto le parole di suo fratello, Andrea si è ricordata della sua infanzia.

5- Chi visitò James?
James e la sua famiglia andarono a casa della zia Mallory per mangiare e giocare a rugby.

6- Cosa fecero Andrea e James l’ultima volta che furono a casa della zia?
Presero i loro pattini per andare al lago ghiacciato e pattinare con Sarah e Jesse.

7- Cosa ha iniziato a praticare James?
James ha iniziato ad allenarsi nella squadra di rugby della scuola.

8- Perché Andrea si sente male?
Andrea si rende conto di essere stata troppo dipendente della sua vita e di aver trascurato un po’ la sua famiglia.

9- Cosa ricorda Andrea quando scrive la lettera?
Andrea ricorda quando James guidò l’auto di suo padre quando aveva sette anni.

10- Da quel giorno che ha fatto il papà?
Da allora suo padre dorme con le chiavi sotto il cuscino.

Esercizi lezione 43 di spagnolo

Abajo, tenéis 3 tipos de pruebas del curso de español online:

  1. un ejercicio de comprensión en el que tienes que elegir la palabra o las palabras que corresponden a la solución correcta.
  2. un ejercicio de práctica del vocabulario del texto escuchado en el que tienes que arrastrar y soltar la palabra que has elegido de la lista y pegarla en el buen sitio.
  3. ejercicio de gramática en el que tienes que rellenar los cuadros vacíos con las respuestas correctas.

Di seguito, troverai 3 tipi di test del corso di spagnolo online:

  1. Un esercizio di comprensione in cui devi scegliere la parola o le parole che corrispondono alla soluzione corretta.
  2. Un esercizio di pratica del vocabolario del testo ascoltato in cui devi trascinare e rilasciare la parola che hai scelto dalla lista e incollarla nel posto giusto.
  3. Un esercizio di grammatica in cui devi compilare le caselle vuote con le risposte corrette.

Ejercicio de Comprensión

Ejercicio de Vocabulario

Ejercicio de Gramática


Volver al índice del curso


Ir a la próxima lección


Facebook


Twitter


Youtube

Commenta per primo

Lascia un commento

L'indirizzo email non sarà pubblicato.


*